Toggle navigation
Mobile My Account
FMS_ShoppingCart
0
MON COMPTE
Connexion / Effectuez la mise en service de votre SPOT
Canada - Français
À PROPOS DE SPOT
À PROPOS DE SPOT
INFORMATION DE L'ENTREPRISE
SPOT sauve les gens en les gardant connectés dans le monde entier.
VOIR LES INFORMATION DE L'ENTREPRISE
À PROPOS DE SPOT
Information De L'entreprise
Mode De Fonctionnement
COMMENT ÇA FONCTIONNE
SPOT utilise un système GPS par satellite pour transmettre des données de façon bidirectionnelle au moyen du réseau de satellites Globalstar.
VOIR LES COMMENT ÇA FONCTIONNE
PRODUITS et SERVICES
PRODUITS
SPOT X
APPAREIL DE MESSAGERIE SATELLITE BIDIRECTIONNELLE
SPOT GEN4
MESSAGERIE GPS PAR SATELLITE
SPOT TRACE
APPAREIL DE SUIVI SATELLITE
PRODUITS et SERVICES
SPOT X
SPOT Gen4
SPOT Trace
Forfaits De Service
Services Additionnels
Produits Pris En Charge
SPOT Mapping
Cartes De Couverture
Become a Retail Partner
SERVICES
VOIR LES FORFAITS DE SERVICE
VOIR LES SERVICES ADDITIONNELS
Cartographie SPOT
COUVERTURE
VOIR LES CARTES DE COUVERTURE
PRODUITS PRIS EN CHARGE
VOIR LES PRODUITS PRIS EN CHARGE
LA VRAIE VIE AVEC SPOT
LA VRAIE VIE AVEC SPOT
LES AMBASSADEURS SPOT
Faites la connaissance des gens qui vivent pleinement les avantages de la marque SPOT, que ce soit en chassant et en pêchant ou aussi en faisant de l’escalade et de la randonnée. SPOT fait toujours partie de leurs excursions de plein air!
VOIR LES AMBASSADEURS
COMMANDITES SPOT
Les partenaires SPOT nous aident à raconter notre histoire via des expériences vécues dans la vraie vie.
VOIR LES COMMANDITES
LA VRAIE VIE AVEC SPOT
LES AMBASSADEURS DE LA MARQUE
SAUVETAGES
COMMANDITES SPOT
Tell Us Your Story
Become A SPOT Brand Ambassador
Become A SPOT Sponsorship
LES SAUVETAGES SPOT
Avec 10 097 sauvetages initiés à travers le monde à son actif, SPOT assure une tranquillité d'esprit par le simple fait de pouvoir appuyer sur un bouton. Apprenez-en plus sur les vies avec lesquelles que nous avons été en contact, et en retour, sur ces personnes qui ont touché nos vies.
VOIR LES SAUVETAGES
Soutien
Soutien
Canada - Français
Connexion / Effectuez la mise en service de votre SPOT
MON COMPTE
Shopping Cart
0
CHOISISSEZ VOTRE RÉGION ET VOTRE LANGUE
UNITED STATES
English
CANADA
English
Français
LATIN AMERICA
Español
Português
EUROPE
English
Français
Español
Deutsch (DE)
Deutsch (AT)
Italiano
AFRICA
English
MIDDLE EAST
English
AUSTRALIA &
NEW ZEALAND
English
JAPAN
Japanese
ASIA PACIFIC
English
FERMER
BESOINS DES ENTREPRISES OU DES GOUVERNEMENTS ?
SPOT X
L'APPAREIL DE MESSAGERIE SATELLITE BIDIRECTIONNELLE
Obtenir de l'aide
Documents
Micrologiciel
Vidéos
Dernière Version du Micrologiciel
Date de mise à jour
2021-08-04
Version du micrologiciel
2.5.0
Programme de mise à jour du micrologiciel
2.8.1
Mettre à jour le micrologiciel >>
Soutien
>
SPOT X
>
Obtenir de l'aide
>
Général
Assistance pour le SPOT X
Obtenir de l'aide
|
Documents
|
Micrologiciel
|
Vidéos
Assistance pour le SPOT X
Général
VIDÉOS
COMMENT TÉLÉCHARGER LA Mise À Jour DU FIRMWARE
COMMENT TÉLÉCHARGER LA Mise À Jour DU FIRMWARE
Comment connecter votre SPOT X à votre appareil mobile
Comment connecter votre SPOT X à votre appareil mobile
QUESTIONS ET RÉPONSES
How can I determine if the SPOT device transmissions affect the aircraft’s navigation electronics?
Turn on the SPOT device and place it in Tracking mode. If the aircraft navigation system starts to have momentary interference issues at the same intervals that the SPOT device is transmitting Tracking messages, then the SPOT device must be moved or turned off to resolve the interference....
How can the SPOT interference be prevented in aircraft?
In many cases, keeping the SPOT device at least 12-18 inches away from any navigation equipment or GPS antennas will resolve the problem. This can be difficult in smaller planes as many pilots want to place the SPOT device on the glare shield. If interference is observed, move the SPOT device to another location and check again for interference. Continue testing until the problem is resolved. Please note that in some cases, the interference problem will not be able to be resolved unless the SPOT product is turned off....
How long will the power light blink green before going idle?
5 minutes. It will blink unless it’s in sleep mode/idle mode or turned off....
How SPOT works?
SPOT products transmit short 1.5 second one-way messages on either 1611.25 MHz in North America and portions of Central America or on 1616.25 MHz throughout the rest of the world. These frequencies are just above the GPS L1 frequency (1575.42 MHz) used by many aircraft navigation systems. When the SPOT product transmits, there is the possibility of interference even though both the SPOT device and the aircraft navigation/communication systems meet all FCC regulatory requirements for interference ....
Is my SPOT device considered a Portable Electronic Device by the FAA?
Yes, when SPOT products are used on an aircraft, they are considered a Portable Electronic Device (PED). Per 14 CFR Part 91.21, the pilot is ultimately responsible for approving the use of any Portable Electronic Devices on their aircraft and must be able to show compliance upon request by the FAA. This includes being able to show that any PED’s being used do not affect the safety of the aircraft....
Affichage des résultats 1-5 (sur 7)
|<
< Retour
1
-
2
Suivant >
>|
Rechercher des questions et réponses sur SPOT X
Search for:
Vous avez besoin d'aide supplémentaire?
COMMUNIQUEZ AVEC NOUS
TÉLÉPHONE
L'assistance par téléphone est disponible du lundi au vendredi, 8h-17h HNE.
Veuillez avoir votre NIP quand vous appelez.
La confirmation du NIP n'est pas possible par la voix. Veuillez insérer votre NIP sur le clavier de votre téléphone.
Votre code d'identification personnel NIP, est disponible dans l'onglet « RÉSUMÉ DU COMPTE », quand vous ouvrez une session dans votre compte SPOT « Mon Compte »
1 (866) 651-7768
1 (985) 327-7511
INSCRIVEZ-VOUS
À NOTRE INFOLETTRE
RESTEZ À L'AFFUT
Nom:
Courriel:
*